Des livres de poésie


Les livres sur le site depuis avril 2022


Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée


Anthologie des textes lus lors de la séance inaugurale du festival le 18 juillet 2025


Et si la poésie était précisément celle qui entend la plainte du monde « et la transforme en poème », ainsi que l’écrit la poétesse occitane Aurélia Lassaque ? Si elle servait justement « à garder le cap de la belle espérance », comme le suggère l’écrivain et slameur camerounais Marc Alexandre Oho Bambe ? Si elle était « notre toit, notre nourriture, notre chanson », la poésie, comme le clame haut et fort la Syrienne Hala Mohammad ? Malgré les guerres et la haine, malgré les pogroms et les vengeances aveugles, malgré le piétinement de l’Histoire à notre porte, l’art, l’écriture, la poésie continuent inlassablement à dire qu’une autre voie est possible. À Sète, depuis plus de quinze ans, le festival Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée offre un écrin à cette espérance. Pendant dix jours, des poètes venus d’Europe, d’Afrique du Nord, des Balkans et du Moyen-Orient, invitent le public à partager le pain du poème. Voyez, le vent se lève, qui emporte avec lui le pollen des mots. Écoutez, écoutez, juste le temps d’une trêve… Elle porte en elle tous les rêves du monde.





Nos coups de coeur


Carnet de vertiges - Anthologie à fleur d'encre


Marc Alexandre Oho Bambe (Préface d'Alain Mabanckou)


Fulgurances notées dans des « carnets de vertiges » pendant une vingtaine d’années, tressées aujourd’hui dans cette anthologie, les mots de Marc Alexandre Oho Bambe coulent, pulsent, soufflent – en un mot, vivent. Tour à tour cris de révolte ou chants vibrant de lumière, les textes de ce poète-tambour résonnent tous d’un même appel à la fraternité, à la dignité, à la beauté et à la justice. Avec ce recueil qui rassemble ses écrits les plus emblématiques et de nombreux inédits, il rappelle que la poésie a le pouvoir de transfigurer le réel et nous offre un message urgent de résistance et d’espérance.

Marc Alexandre Oho Bambe est un poète, écrivain et slameur camerounais, connu aussi sous le nom de Capitaine Alexandre. Il est l’auteur de plusieurs recueils de poèmes, dont Le Chant des possibles (prix Paul-Verlaine de l’Académie française 2015), et de trois romans remarqués. Il a été fait maître ès jeux de l’Académie des Jeux floraux en 2022.



Elles ont surgi d'une vague


Murielle Szac


Elles ont surgi d’une vague. Elles, ce sont les femmes qui peuplent les mythes grecs, celles qui ont tenu bon face aux épreuves, qui ont aimé à la folie, qui ont lutté, trahi, ri et pleuré, tué parfois. Antigone, Ariane, Artémis, Atalante, Cassandre, Clytemnestre, Hélène, Phèdre, d’autres encore bien moins connues. Tant de figures insoumises, tant d’héroïnes qui accompagnent Murielle Szac depuis des décennies, inspirant à la fois son œuvre littéraire et sa vie personnelle. À leurs côtés, dans un subtil tressage du réel et de la fiction, des femmes grecques de notre temps, des amies fragiles et fortes, porteuses d’un feu tout neuf et d’un art de vivre ancestral. Leurs voix se mêlent au bruissement des branches d’olivier, à l’écho du ressac et aux murmures du monde. Page après page, on entend se lever un grand vent de liberté.



 

Palestine en éclats – une anthologie de poésie palestinienne féminine


Nida Younis


Première anthologie de poésie palestinienne féminine contemporaine : un panorama quasi exhaustif de la poésie au féminin dans la Palestine éclatée que nous connaissons aujourd’hui : à Gaza, dans les territoires de l’intérieur, en Cisjordanie et dans le monde de la diaspora palestinienne. Traduction et présentation par Mohamed Kacimi.

Un livre très dense, riche, habité par une poésie dans laquelle résonnent les drames de cette terre, de ce peuple, ses espoirs également, son désir de paix. Accompagnement plastique de Colette Deblé.




D'autres livres de la Littérature palestinienne



à vous je dois mon ciel plus bleu


Aurélien Dony


Ces poèmes ont été écrits durant la 42e édition du festival Voix vives de méditerranée en méditerranée où Aurélien Dony a eu le plaisir d’être invité pour représenter la Belgique francophone aux côtés de Mel Moya. Il y a écrit un poème pour chacune des rencontres, chacune des lectures qu’il a données durant le festival. À ceux-ci s’ajoutent trois textes inédits écrits dans la foulée. Ce recueil est un cadeau pour tous les festivaliers et les festivalières qui lui ont fait l’honneur de venir et revenir à ses lectures. Il est également un cadeau pour chaque lecteur et lectrice en quête d’humanité et d’authenticité. Il règne, dans ce livre, une urgence, une détresse, aussi, qui chavirent le cœur. Un absolu besoin d’aimer et d’être aimé.



les vies de jésus


Laurence Vielle


Qui est Jésus ? Jésus est un voisin de palier, un patron de café, un chauffeur de taxi ou peut-être un poète. Personnage aux mille visages, il nous ouvre les yeux sur la beauté d’une rencontre, l’importance du moment présent et, quand sa langue s’emballe, c’est l’absurdité du monde qu’il rejoue.Ces poèm

Laurence Vielle glane son inspiration en marchant dans la rue ou dans des lieux en marge: maisons d’arrêt, de soin, de repos, d’apprentissage… Elle met en lumière les gestes et les paroles des invisibles.es



 

« Poésie volcanique énergie et émerveillement ! » au Printemps des Poètes 2025


Nicole Barrière et Fatima Ghémiah


Cette anthologie poétique est née d’un événement exceptionnel organisé dans le cadre du « Printemps des Poètes 2025 » à l’Institut du Monde Arabe, en partenariat avec les Éditions L’Harmattan. Elle réunit les voix vibrantes et singulières de Afyaa Al Asadi, Alaa Hassanien, Nicole Barrière, Ahlam Laqlida, Imen Moussa, Alexandra Nicod, Nabil Shoufan, Ghassan Tarabay, Françoise Hachem, Maria Zaki, Léda Mansour et Ihab Sobhy, venues d’horizons divers : France, Irak, Égypte, Maroc, Suisse-Espagne, Tunisie, Syrie, Liban, Palestine. Cette mosaïque de langues, de sensibilités et de paysages poétiques célèbre la vitalité de la poésie contemporaine, sa force créatrice, sa capacité à abolir les frontières et à réunir les âmes. Face aux bouleversements de notre époque, ces poètes offrent une parole à la fois douce et ardente, lumineuse et indocile.
Ce recueil est une invitation à s’ouvrir à leur souffle, porteur d’espoir, de résistance et d’humanité, et à raviver en nous cette étincelle que seule la poésie sait éveiller.



 

Train-Nuit


Aurélien Dony (Poéte)


On ne sait ni où va le Train-Nuit, ni d'où il vient. Ce qui se passe dans les différents wagons, on l'ignore aussi. On sait seulement que c'est un train différent de tous les autres, qu'il traverse notre époque et que, à bord du wagon 73, un personnage, en prise avec sa propre folie et celle du monde, note ses pensées, écoute, entend, et nous parle de notre condition d'êtres humains, ici et maintenant. Entre Beckett et Michaux, Aurélien Dony signe un livre retentissant.




Le compte Instagram d'

Aurélien Dony


 

Clin d'oeil aux ténèbres


Jarre Jary Ascanderi (recueil de poésie)


REVUE DE PRESSE :

Merci à la rédaction de Mayotte la 1ère pour cet entretien avec JARY Ascandari Jarre - Artisan écriveur au sujet de son très beau recueil intitulé CLIN D'OEIL AUX TENEBRES. Publié aux Editions Project'îles, le lancement du recueil s'est déroulé au sud de l'île de Mayotte à Poroani ce 15 mars 2025. Rendez-vous en librairie. A vos commandes pour que le Printemps des Poètes soit une fête pour Mayotte après les orages.

"Le titre évocateur, Clin d’œil aux ténèbres, intrigue. "Le clin d’œil, c’est l’instant où l’on traverse l’obscurité, où l’on est aspiré par ce qui nous dépasse", explique Ascandari. Pour lui, l’enfance correspond à une période fragile de l'existence où tout se joue. "Lorsque l'enfance n’est pas protégée, elle dicte la vie de l’adulte qu’on devient."


Lorsque je serais alité que mon coeur se débatte pour murmurer à l'oreille du mandataire à son chevet son ultime déraison offrez à ma chevelure des caresses." Clin d'oeil aux ténèbres est un retour sur l'enfance, une parenthèse encore à vif comme le lieu d'une plaie inguérissable. Ce qui tisse les liens entre les poèmes pourrait être l'exploration de la douleur, parfois trop immense comme un gouffre, dans lequel risque de tomber le poème, mais il y a toujours ces puits de lumières d'où le poème tire un peu de souffle pour toucher au coeur. Un premier recueil qui tente de faire l'expérience de la délivrance par la magie des mots.


Est-ce le procès du père que dresse le poète ? La lâcheté, la résignation, la passivité coupable de la mère, le procès de la parentalité défaillante que pointe le poète ? Rien n'est moins sûr. Le lieu, c'est l'enfance, le cadre, la famille, et les mots pour le dire sont de braises. Comme si la traversée de l'enfance, était une marche sur des braises. Le poème s'offre comme la musique du ressac, un moment suspendu, une respiration.




Éditions Project’îles
Les éditions situées(à Mayotte) défendent une littérature indianocéane, défendent les voix et imaginaires qui
y surgissent, défendent les valeurs humaines de fra-
ternité. Résolument. Décoloniale, exigeante, subversive, indépendante et ouverte aux débats de société, PROJECT’ÎLES participe à une vision décentrée du monde


Faute de moyens, le site n'est pas à jour depuis 2024


 

Le déversoir - Poèmes minute


Arthur Teboul


Le premier recueil de poésie d'Arthur Teboul, auteur et chanteur du groupe Feu! Chatterton.

 « Que trouverez-vous dans ce livre ?
98 poèmes minute.
Qu'est-ce qu'un poème minute ?
C'est un poème instantané (comme une photographie ou une soupe), souvent en prose, écrit en un temps compté, entre cinq et sept minutes.
Écrit à toute vitesse pour subjuguer la conscience de soi et l'étourdir, afin de laisser libre cours à ce qui traverse l'esprit. C'est une divagation, sans volonté, sans technique ni logique, hors de toute préoccupation esthétique et morale.
Si on ne se laisse pas intimider par cette langue de l'enfance et de l'inconnu, le réel s'offre dans une profondeur nouvelle.
La vitalité du geste délivre une vérité. Un poème minute est toujours vrai. D'une vérité, peut-être, qu'on ne voudrait pas connaître. D'une vérité qui nous rend – comme toutes les vérités, au fond – vulnérables. »



 

15 – Service d'Aide aux Mots Universels


Anthologie 115 poètes à retrouver dans l'anthologie
Préface de Bruno Doucey


Le mot de l’éditeur :

Babel, Chant, Coloré, Combats, Découverte, Désobéissance, Ensemble, Hospitalité, Intime, Planétaire, Résistance, Solaire, Sororité-Fraternité, Transmission, Vivante-Vibrante : les
voici les quinze mots par lesquels nous entendons fêter le Printemps des poètes 2025 et le quinzième anniversaire de la maison d’édition. 15 ans ! C’est le temps de l’amour, le temps
des copains et de l’aventure… Oui, mais le 15 est aussi un numéro d’appel d’urgence, celui du SAMU, acronyme que nous déclinons ainsi : Service d’Aide aux Mots Universels, ou pour les moins optimistes d’entre nous, Sauvez Au Moins l’Universel ! SAMU social oblige, 115 poètes constituent l’armée de libération que nous levons cette année pour faire front aux menaces de notre temps. Parce que nous sommes plus forts ensemble. Parce que la poésie élargit le monde de son sourire.



 

Que ma mort apporte l'espoir - Poèmes de Gaza


Sélection de poèmes, traduction et préface de Nada Yafi - Postface de Karim Kattan - Édition bilingue arabe-français.


Bouleversants de courage et d’humanité, les cinquante textes qui composent ce recueil témoignent de la force de la poésie, forme privilégiée de la culture arabe, et confirment que la vie finit toujours par l’emporter sur la mort : « Car nous aimons la vie, disait Mahmoud Darwich, poète emblématique de la Palestine, pour peu que nous en ayons les moyens. »




Extrait de la présentation de

Nada Yafi

dans la revue ORIENT 21



Crépuscule – Anthologie – Poétesses libanaises contemporaines


Cette anthologie présente une sélection de plus de 100 textes d'une soixantaine de poétesses libanaises contemporaines, rendant compte de la pluralité de voix qui témoignent, chacune à sa manière, des multiples facettes d'un même pays.


L'ouvrage trilingue (français, anglais et arabe), fruit de plus de quatre années de recherches, édité par Nada Ghosn et Paulina Spiechowicz, est accompagné d'œuvres de Etel Adnan, Laure Ghorayeb, Huguette Caland, Afaf Zurayk, Manar Ali Hassan et Jana Eid.

Dans ce moment trouble que traverse le Liban, l'anthologie des poétesses libanaises contemporaines voudrait donner voix aux femmes qui, trop souvent, ont été sous-représentées, tant dans les études littéraires que dans le milieu artistique. 
Ce volume a pour objectif de recueillir des voix connues et émergentes, pour raconter à travers un siècle de poésie la mutation d'un pays en évolution constante, et tracer une voie faite d'une pluralité de voix : une soixantaine de poétesses et plus de cent textes racontant, chacun à sa manière, les facettes d'un même pays, tel un atlas cinétique, une fresque lyrique portée par la lecture, le voyage, la traduction, l'art contemporain au sens large.



D'autres livres



Elle voudrait l'ailleurs encore


Diane Régimbald (avec des œuvres de Sophie Lanctôt)


Être fille, devenir mère, être fille toujours. Elle voudrait l’ailleurs encore joue avec la permutation du féminin dans un continuum de renversement. Quelle est la force vive de la mère, quelle est sa langue, sa volonté de puissance et d’absence ? Où s’échappe la fille, avec ses failles et ses cicatrices, dans son désir inassouvi de l’ailleurs ? Le recueil plonge dans l’expérience de la maternité, révélant la douleur de la perte de la mère et les complexités de l’amour filial. Donner la vie, (se) donner la mort, est-ce bien cela, faire corps avec l’amour du vivant ? La poésie de Diane Régimbald offre une traversée singulière dans les espaces de mémoire où se nouent des récits de femmes et leur soif de liberté à la rencontre plurielle d’elles-mêmes.




La Plaine


Laurence Vielle, Jérémie Tholomé, Lisette Lombé, Jean D'Amérique, Aurélien Dony, Camille Pier, Marc Dugardin, Maud Joiret, Mel Moya


Neuf poè·é·tes·ses s’associent pour donner voix à La Plaine – monde sous le monde, vous savez ?

La Plaine, c’est une terre où respirer plus large, où redéployer le champ des possibles. C’est, par les mots, faire barrage à l’inéluctable, à la morosité, au nihilisme qui nous guettent. C’est reprendre à son compte la force du poème, c’est oser le premier pas sur un territoire fertile, frondeur, friable. C’est une utopie, en somme, une science-fiction poétique. Une page blanche partagée par dix-huit mains amies. C’est, à l’aube, pousser un cri pour dissiper les ombres de la nuit jusqu’à la nuit prochaine.


  • La fiche du livre
  • Disponible aussi (sans frais de port) à la Librairie Wallonie-Bruxelles au 46 rue Quincampoix - 75004 Paris ·

       01 42 71 58 03



A Etterbeek,

proche de Bruxelles,

une librairie de la Poésie

 

Grâce... Livre des heures poétiques


Anthologie établie par Bruno Doucey & Thierry Renard - Préface de Bruno Doucey & Thierry Renard


Prenez le mot Grâce. Soupesez-le pour en estimer la richesse de sens. Puis déployez-le, en éventail, de manière à faire apparaître ses innombrables significations. Qu’y a-t-il au-delà de ce don accordé, de cette faveur ou non divine ? Un état, un moment, l’extase. Une supplique, une embellie, d’autres extases encore. Sans oublier ces vies que l’on épargne, ce coup souvent fatal, ces inquiétudes et cet accueil, le consentement ou le refus. Les uns disent « Grâce à Dieu », tandis que d’autres ne croient qu’en la chaleur d’une main dans la leur. Mais de textes en textes, de mots d’amour en chants des morts, de cimes en abîmes, les 118 poètes de cette anthologie entonnent sans relâche la grande partition de la vie. Et s’ils viennent de tous les horizons – si elles viennent, car plus de la moitié sont des femmes –, c’est pour dire d’une voix multiple et une : Gracias a la vida !



 

Voix Vives de méditerranée en méditerranée 2024


Anthologie Sète 2024 - Préface de Maïthé Vallès-Bled  [en librairie le 30/08/2024]


Construire une arche avec les mots… Le verbe pour gouvernail, des noms à bâbord et tribord, des adjectifs pour définir la profondeur des cales, la couleur de la coque ou la hauteur des voiles, tout un bric-à-brac d’articles et de prépositions en lieu et place des anneaux et des cordes. La ligne de flottaison du texte et le roulis du sens. Le point d’écoute aussi, tant il est vrai que la voix d’un poète n’existe que par l’oreille qui lui est tendue. À Sète, chaque été, la poésie est affaire de pavillons ! Et l’on aime ici les pavillons étrangers. Les voiles qui accostent pour le festival Voix Vives de méditerranée en méditerranée ne sont pas seulement latines : elles viennent aussi d’Afrique du Nord, des Balkans et du Moyen-Orient, elles viennent de toutes parts pour inviter le public au voyage. D’ailleurs ce dernier ne s’y trompe pas : dans la ville de Brassens et de Paul Valéry, la poésie est un territoire de dialogue et de paix, un havre, une arche d’alliance, un viatique pour affronter les temps difficiles que nous connaissons. Montez à bord ! Ici tout le monde est admis, personne n’est laissé en rade.


87 poètes, 23 pays, 14 langues, parmi lesquels ...




Un point de vue de

Paquito Schmidt

à propos du festival 2024


 

Voix Vives Anthologie 2023


Anthologie Sète 2023 [déjà en vente au festival, et en librairies fin août 2023]


Parfumer les frontières au zaatar… Il faut être poète pour penser le monde ainsi, et faire en sorte que les frontières ne soient plus des cicatrices à la surface de la Terre, mais une peau à parfumer, une peau à soigner, une peau à aimer. La poésie, territoire de paix ? Oui, et c’est précisément l’ambition que se donne le festival Voix Vives de méditerranée en méditerranée qui se tient chaque été à Sète, dans les rues, sur les places, dans les jardins, dans les cours ombragées, sur le parvis des églises, en barque ou en voilier, partout où la poésie se fait entendre dans de multiples langues. Elle est cette parole levée – vive, vivante, vaillante – qui nous aide à résorber les lignes de faille qui entament notre confiance dans la vie. À Sète, des voix vives et chaudes viennent de tous les horizons pour adoucir le grand fracas du monde.


Plus de 80 poètes parmi lesquels :

Garous Abdolmalekian, Katerina Apostolopoulou, Brigitte Baumié, Laurence Bouvet, Paul de Brancion, Marianne Catzaras, Habiba Djahnine, Bruno Doucey, Sofia Karámpali Farhat, Laura Lutard, Hala Mohammad, Sapho, Murielle Szac, Ella Yevtouchenko...




Les anthologies

des années


 

Zaatar


Livre de Sofía Karámpali Farhat


Un père militant, qui espère voir un jour un Liban libre et laïc. Une tante disparue à l’âge de dix-huit ans, sans réaliser son rêve de voir un jour la mer. Une grand-mère qui sème le zaatar, le thym sauvage, pour conjurer la guerre. Lorsqu’elle quitte son pays pour venir étudier en France, Sofía Karámpali Farhat choisit de confier sa vie à la poésie. Une poésie à l’image du zaatar : sauvage et parfumée, s’épanouissant fièrement même au milieu des décombres. Car malgré les bombes, les haines et les barbelés qui se dressent sur sa route, la poétesse ne courbe jamais l’échine. Au contraire, sa poésie est une invitation à résister, encore et toujours, à ceux qui tentent d’enfermer les corps et les esprits. Un premier recueil placé sous le double signe de la lutte et de la vie.



 

Frontières – Petit atlas poétique


Anthologie établie par Bruno Doucey et Thierry Renard - Préface de Bruno Doucey - Avant-propos de Sophie Nauleau


Prononcez le mot Frontières et vous aurez aussitôt deux types de représentations à l’esprit. La première renvoie à l’image des postes de douane, des bornes, des murs, des barbelés, des lignes de séparation entre États que l’on traverse parfois au risque de sa vie. L’autre nous entraîne dans la géographie symbolique de l’existence humaine : frontières entre les vivants et les morts, entre réel et imaginaire, entre soi et l’autre, sans oublier ces seuils que l’on franchit jusqu’à son dernier souffle. La poésie n’est pas étrangère à tout cela. Qu’elle naisse des conflits frontaliers, en Ukraine ou ailleurs, ou explore les confins de l’âme humaine, elle sait tenir ensemble ce qui divise. Géopolitique et géopoétique se mêlent dans cette anthologie où cent douze poètes, hommes et femmes en équilibre sur la ligne de partage des nombres, franchissent les frontières leurs papiers à la main.




Le 21 mars 2023

à 20h

à la Maison de la Poésie


Une rencontre autour du livre avec

Marc Alexandre Oho Bambe, Nassuf Djailani, Olivier Adam, Bruno Doucey, Laura Lutard, Katerina Apostolopoulou, Sofía Karámpali Farhat & Murielle Szac

Accompagnés de Caroline Benz au piano


 

Le cri des femmes afghanes


Anthologie établie et traduite par Leili Anvar


Il existe « un cri du silence » comme il existe des silhouettes sans visage et des visages sans voix. En Afghanistan, depuis longtemps déjà, l’oiseau noir de la peur paraît s’être juché sur l’épaule des femmes. Du monde libre qui est le nôtre, nous les imaginons invisibles et muettes sous la burqa, condamnées à la misogynie aveugle, recluses dans le poing d’une domination archaïque. Pourtant en Afghanistan, comme ici, des femmes lisent et écrivent. Des vers. Des chants. De la poésie. Des mots qui ouvrent en elles, et autour d’elles, un espace de liberté où ce qui est interdit, tabou, bafoué, vient sourdre comme une source à la surface de la terre. Les langues se délient. Les corps parlent. L’âme trouve une voix. Et l’eau de leurs poèmes irrigue le monde d’une espérance que l’on n’attendait plus. Oui, le courage des femmes dévoile ici son vrai visage.



Chair vive - Poésies complètes


Livre de Grisélidis Real [Préface de Nancy Huston]


Réunies pour la première fois en un seul volume, les poésies écrites par Grisélidis Real tout au long de sa vie (de l'âge de treize ans à sa mort) forment une œuvre d’une cohérence et d’une force rares. A la mesure d’une vie hors du commun.
Née dans une famille de bourgeois intellectuels de Genève, vite orpheline de père, révoltée contre sa mère et l’éducation rigide qu’elle lui fait subir, artiste peintre, mère très jeune de quatre enfants de quatre pères différents, elle emmènera deux d’entre eux en Allemagne, illégalement, pour suivre un amant qui la mettra sur le trottoir quand ils seront tombés dans la misère…
Elle vivra encore de grandes amours, passionnelles, parfois violentes, sortira de la prostitution pour y retourner finalement de façon définitive et par conviction jusqu’à devenir dans les années 70 une porte-parole très remarquée des prostituées (dont elle défend le rôle social).
Sa vie est aussi ponctuée de séjours au sanatorium (tuberculose dans sa jeunesse), en prison (un deal de shit qui tourne mal lors des années en Allemagne), et à l’hôpital (le cancer qui l’emportera).
Ces expériences extrêmes seront le terreau de sa création poétique.
On savait que Grisélidis Réal avait fait paraître un roman, des récits, des journaux, sa correspondance avec Jean-Luc Hennig (ses œuvres sont principalement disponibles aux éditions Verticales). Mais quelques rares poèmes seulement étaient apparus au fil de certains ouvrages et dans un recueil partiel publié en suisse. Pourtant cette création poétique est peut-être son œuvre fondamentale. Du symbolisme des débuts, au « récit » poétique poignant de la prostitution ou de la lutte contre le cancer, les poèmes de Grisélidis Réal racontent une vie, avec un art et une profondeur unique quand elle parle d’amour, de sexe, de maladie, de maternité… trouvant là la plus grande beauté.
Son destin sera parachevé de façon étonnante : quatre ans après ses obsèques, sa dépouille est transférée au Cimetière des Rois à Genève (où seulement les personnalités qui ont marqué l’histoire de la ville ont leur place), entre Calvin (son ennemi préféré) et Jorge Luis Borges (son modèle poétique).


[Pour les germanophones, certaines poésies sont également présentées en Allemand]